西表島のマングローブ

西表島のマングローブ

西表島のマングローブPopularity Ranking

西表島のマングローブView Tour List

西表島のマングローブ
とは?

浦内川 マングローブ

西表島は日本のマングローブの総面積の約70%を有しており、国内最大の規模となっています。

 

また、西表島は島の面積の約90%がジャングルにおおわれており、まさに大自然の島です。

 

マングローブとは植物の名前ではなく、淡水と海水が混ざり合う汽水域に生える植物の総称のことを言います。

浦内川 カヌー

観光やアクティビティもマングローブにまつわるものが多く、マングローブ河川でのクルージングツアーなどが非常に人気It is.

 

マングローブ河川ではSUPやカヌーに乗って間近に動植物を観察できるアクティビティなどがあります。

 

大自然の中でクルージングを楽しみながら亜熱帯特有の動植物を間近で観察できます!

→マングローブを観察できる西表島のツアーはこちら!

 

西表島のマングローブの
Best Season

浦内川 SUP

マングローブは年間を通して観察できる植物の為、1年中ベストシーズンです!

 

マングローブの種類や時期によっては花が咲いていたりするものもあるので訪れた際は探してみてください。

西表島 オヒルギ 花

中でも特徴的なのが「オヒルギ」という種類のマングローブの花はたこさんウィンナーのような形をしていて見つけやすいです。

 

マングローブの種類は、西表島では日本で見られる全7種類のマングローブ植物を見ることができます。

西表島で見られるマングローブの種類
・オヒルギ
・メヒルギ
・ヤエヤマヒルギ
・マヤプシキ
・ヒルギダマシ
・ヒルギモドキ
・ニッパヤシ

 

マングローブの
Recommendations for Enjoyment

マングローブSUP/カヌー

マングローブを楽しむ方法は、SUPand ... andcanoeに乗ってのクルージングが大変人気です!

 

西表島には約100か所ほど滝が存在し、滝を目指すツアーでも道中のマングローブ河川をお楽しみいただけます。

 

SUP

浦内川 SUP

SUPでのマングローブクルージングはまるで川の上を歩いているような気分でお楽しみいただけます。

 

For a relatively flexible ride,Standing, sitting, and in a variety of positions.You can enjoy SUP!

 

canoe

サンガラ カヌー

カヌークルージングではゆったりと川を進みながら西表島の大自然を感じることができます。

 

カヌーは3歳のお子様からご参加可能なため、ご家族様にも大変にんきのアクティビティとなっております!

 

見渡す限りのマングローブ林

マングローブ

マングローブSUP/カヌーツアーでは西表島の雄大な自然とマングローブ林の圧巻の景色をお楽しみいただけます。

 

島の面積の約90%がジャングルの西表島ならではの大自然の絶景と自然の力強に圧倒されます。

 

SUPやカヌーに乗って絶景のマングローブ林を鑑賞しましょう!

 

マングローブSUP/カヌーを含んだThree popular set tours

1) Mangrove SUP/Canoe
×x Barasu Island landing x Yubu Island sightseeing

フルセット

マングローブSUP/カヌーとバラス島上陸、由布島観光がセットになった西表島発3島完全制覇プラン!

 

大人気スポットでのアクティビティと観光ツアーがセットの離島漫喫コースです。

 

1日で西表島、バラス島、由布島の3島を制覇できるおすすめプランIt is!

 

(2) Mangrove SUP/Canoe
×x Canyoning

SUP/カヌー キャニオニング

マングローブSUP/カヌーとキャニオニングのパーフェクト川遊びセットプラン!

 

マングローブのクルージングでゆったり楽しむツアーと、川へ飛び込むスリル満点ツアーの大人気プランです。

 

1日中西表島の大自然の中で思いっきり楽しみましょう!

 

③マングローブSUP/カヌー
×x Barras Island snorkeling

ぅーラバラス

マングローブSUP/カヌーとバラス島シュノーケリングがセットになった海と川で楽しめる大人気プラン!

 

壮大な西表島のマングローブ林の鑑賞と、抜群の透明度の西表島の海でシュノーケリングを楽しみましょう。

 

マングローブ林とサンゴ礁が鑑賞できる西表島の魅力が一日に詰まったプランIt is.

 

Iriomote Island Recommendation
マングローブフィールド2選

①浦内川

浦内川 SUP

沖縄県の河川の中で最長の長さを誇る浦内川にはマングローブが多数生息しています。

 

浦内川では遊覧船も人気ですが、より間近でマングローブが楽しめるSUPやカヌーのツアーがおすすめです。

 

 

(1) Sangala Falls

サンガラの滝

サンガラの滝は落差は高くないものの、幅が30mほどに広がっている西表島の景勝地です。

 

滝を目指すまでの道中にはマングローブが多く生い茂っており、SUPやカヌー、トレッキングで滝を目指すツアーが大変人気です!

 

マングローブSUP/カヌーツアー参加時の最適な服装・持ち物

attire

半袖短パンで動きやすい恰好がおすすめですが、紫外線が強い為、ラッシュガードやレギンスの着用がおすすめです。

 

Also, direct sunlight is very strong.Sunglasses and hatsIt would be nice to have a

 

腰よりしたは必ず濡れてしまうので、濡れてもいい水着等を着用してください!

 

personal effects

浦内川 カヌー

(1) Towel

川でのアクティビティになりますので、タオルがあると安心It is.

 

(2) Flip-flops

ツアー後の専用シューズからの履き替えて帰る際に便利It is.

 

(3) Plastic bag

濡れたタオルや、汚れてしまったものが出たときにあると便利It is.

 

マングローブSUP/カヌーツアー参加時の注意点

Do not touch plants

浦内川 マングローブ

Some of the plants native to Iriomote Island arePlants with potent poisonsalso exists.

 

If you touch it.in the event of a fall or twelfth month of the lunar calendarI'm not sure,Swollen.There are also plants that would be put away.

 

ガイドからの注意事項をしっかり聞き、植物はavoid touching unintentionallyBe careful not to let the "good" be the "bad".

 

Be careful of strong sunlight

マングローブカヌー

Iriomote IslandUltraviolet rays are 1.5 times higher than in the mainlandIt is said.

 

By the time the activity is over, you may be in a state of burns,Iriomotejima Island has strong sunlight.It is.

 

Therefore,Sunscreen and rash guards are a must.The first two are the following.

 

Frequently Asked Questions

Q&A

(i)マングローブSUP/カヌーツアーは何歳から参加できる?

3歳~ご参加いただけます!SUPでのご参加は12歳以上のお子様からご案内しております。

The guide will give a detailed lecture, so even first-timers can participate without anxiety.

two (used in legal documents)Participate even if you are not confident in your physical strengthCan you do it?

Of course, even if you are not confident in your physical strength, you don't have to worry.You can join the tour!

The guide will check on each guest as the tour progresses, so even those who are not physically fit can participate without worry.

(iii)Will the event be held even if it rains?

The tour will be held even if it rains, as long as safety is ensured.

Except for special weather conditions such as typhoons, the tour will generally be held rain or shine.

However, if we deem the field unsafe on the day of the tour, we may cancel the tour even if the weather is clear.

4)マングローブSUP/カヌーツアーに必要なものは?

Please wear comfortable clothes that can get wet!

All other equipment required for the tour will be provided.

5)マングローブSUP/カヌーツアーでは何を貸してくれるの?

We will prepare the following items for you

SUP boards/canoes, paddles, etc.

Life Jacket

Marine Shoes

Leash Cord

In addition, the guide will take your pictures during the tour, so you can enjoy the tour without any help!

 

西表島のマングローブを
満喫しよう!

西表島のマングローブ林鑑賞の楽しみ方や、自然の魅力がたくさん詰まっていることを知っていただけたかと思います。

 

国内最大規模のマングローブ林が生えている西表島でマングローブを見ずに帰るのはもったいない!

 

SUPやカヌーでのマングローブクルージングは幅広い層のお客様から人気を集めいているActivity.

 

西表島にはマングローブ林だけではなく、海や周辺離島など楽しみがたくさん転がっていますのでぜひチェックしてみてくださいね!

西表島のマングローブClick here for activities including

西表島のマングローブTour Reviews and Testimonials

(at sentence end) should I?
5
"It's a good memory because they took a lot of beautiful pictures.
Thanks for the happy memories!
It was fun!
5
I enjoyed the morning!
I was planning to return to Ishigaki Island on an afternoon flight, so I was looking for a plan that I could enjoy in the morning, and this was the right choice.
Thank you very much!
manly service
5
I enjoyed the active plan very much.
I think I will sleep well tonight!
I really enjoyed our conversation along the way. Thank you very much.
Gong.
5
The sunsets in Okinawa are exceptional.
I was impressed by the beautiful sunset even at this time of the year.
torch
5
I really enjoyed being able to go snorkeling on the boat!
I was worried about seasickness, but it was not a problem!
bearing the shape of a cloth (e.g. cloth made from twisted paper)
5
I enjoyed it very much!
Thank you very much!
Tanaka
5
It was my first time kayaking and I enjoyed it with careful support! The scenery was so beautiful and impressive!
Siri
5
Children were also delighted! We were able to feel a lot of Iriomote Island's natural charm.
yuki (var. of senbei)
5
Exploring the mangroves in the quiet early morning was very relaxing! The beauty of the light was so moving.
me
5
Kayaking in the cooler time was comfortable itself. I felt like I had the nature of Iriomote Island all to myself!